• Mercredi 28 mars - Cecilia Valdebenito. Les autochtones : portrait des oubliés de Québec. Différences et similitudes avec les autochtones du sud des Amériques. Anthropologue, Directrice générale du Groupe Recherche Focus Recherche/Évaluation, Cecilia Valdebenito est une spécialiste des problématiques de genre et du développement. Elle a reçu sa formation en Amérique latine et au Québec. Ses différentes réalisations autour des questions « femmes et développement » ont depuis longtemps accordé une place toute particulière aux femmes autochtones (Chili, Guatemala, Mexique, Québec). Madame Valdebenito a aussi enseigné ces thématiques comme professeure d’anthropologie au Cegep Limoilou avant de se joindre au Groupe Recherche Focus. Son expertise et sa vaste expérience au service de collectifs, de groupes de femmes et auprès des communautés autochtones sont mises à contribution dans la réalisation de divers travaux de recherche, d’évaluation et de supervision des contenus à GRF. Elle demeure très attentive aux enjeux sociaux et politiques de ses dossiers. Sa conférence a pour but de partager avec le public une expérience de travail de 14 ans auprès de communautés autochtones du Québec. Il ne s’agit pas pour elle de rapporter simplement des faits révélateurs du quotidien, mais plutôt (et surtout) de montrer comment, chez les autochtones du Québec, les conditions de vie et les résistances s'apparentent à celles des Autochtones du sud de l'Amérique, malgré des différences qui tiennent à l'histoire même du Québec et à la façon dont la colonisation s'y est accomplie. En somme, il s'agira de montrer comment leurs luttes, leur créativité, leurs espoirs relèvent de ce même combat mené par tous les peuples autochtones du continent.
Les rencontres du Cercle littéraire GGM ont lieu à la salle « Gérard-Martin », 2e étage, Bibliothèque Gabrielle-Roy, 320, rue Saint-Joseph Est, Québec, à 19 heures. Tirage, à chaque rencontre, d’ouvrages gracieusement offerts par Les Écrits des Forges.
Mercredi 29 février- Alix Renaud. La femme avant Ève ou la genèse d’un roman-fable.
Écrivain, linguiste et diseur, Alix Renaud est né à Port-au-Prince, en Haïti. Il vit au Québec depuis 1968. Lauréat du prix Charles-Biddle 2007, il a publié une vingtaine de livres au Québec et en France (poésie, romans, nouvelles et dictionnaires spécialisés). Son plus récent roman, La femme avant Ève (GID, 2011) est le sujet de sa conférence.
Les rencontres du Cercle littéraire GGM ont lieu à la salle « Gérard-Martin », 2e étage, Bibliothèque Gabrielle-Roy, 320, rue Saint-Joseph Est, Québec, à 19 heures. Tirage, à chaque rencontre, d’ouvrages gracieusement offerts par Les Écrits des Forges.
Mercredi 30 mars - José Del Pozo.Les Chiliens au Québec : immigrants et réfugiés, de 1955 à nos jours. Par leur nombre, par leur fort degré d'intégration à la société d'accueil, les Chiliens occupent une place à part parmi les communautés immigrées au Québec. Tant les réfugiés que les immigrants ont vécu un processus qui est allé au‑delà de l'insertion pour devenir un enracinement graduel, à l'encontre du retour tant annoncé par plusieurs. La grande majorité des Chiliens sont restés au Québec. Tout comme le livre éponyme (Boréal, 2009) dont elle s’inspire, cette conférence adopte une double perspective : d'une part, analyser la mouvance collective des Chiliens, à travers leurs associations et leurs clubs, d’une part, et, d'autre part, retracer les trajectoires individuelles, celles des personnes qui participent à la vie collective, celles des autres, qui ont choisi de s'investir essentiellement dans leur vie personnelle. D’origine chilienne, José Del Pozo a étudié l’histoire et la géographie à l’Institut pédagogique de l’Université du Chili (Santiago). Il a commencé à enseigner après avoir poursuivi des études supérieures à Leipzig. Détenteur d’un doctorat en histoire (Université de Montréal, 1986), il est actuellement professeur au département d’histoire de l’UQAM. Citons, parmi ses publications : Histoire de l'Amérique latine et de la Caraïbe, de l'indépendance à nos jours (en français, en espagnol et en portugais,. 2008 et 209); Historia del vino chileno (Santiago, 1998); Exiliados, emigrados y retornados. Chilenos en América y Europa, 1974‑2003 (Santiago, 2006).
Karen Poe Lang, professeure à l'Université du Costa Rica, aborde la représentation de l’androgyne ou de l’hermaphrodite dans deux romans mexicains de différentes périodes historiques :El donador de almas (Amado Nervo, 1989) et La hermana secreta de Angélica María (Luis Zapata, 1989). Karen Poe Lange met en relief la façon dont lareprésentation de l’androgyne peut contester ou non le modèle patriarcal. Cette conférence s'adresse au grand public.
Madame Poe Lange a publié Eros pervertido. La novela decadente en el modernismo hispanoamericano. Madrid: biblioteca Nueva, 2010 et Boleros.Una aproximación semiótico-literaria. Heredia (Costa Rica): Editorial de la Universidad Nacional, 1996. Elle a également publié plus de dix essais avec d'autres auteurs et une vingtaine d'articles dans des revues scientifiques.
Adolescents et adultes, gratuit avec réservation téléphonique ou sur place, durée : 90 min Bibliothèque Gabrielle-Roy, salle Gérard-Martin, 2e étage, à 19 h.
•Mercredi 26 janvier - Simon Dumas :Littérature vivante. Cofondateur et directeur artistique de Rhizome, producteur de spectacles interdisciplinaires touchant la littérature, Simon Dumas abordera son sujet «sous l’angle de sa pratique». Il souhaite plus précisément nous entretenir de ceux dont la pratique littéraire déborde l’acte d’écrire ou «dont l’objet ne se destine pas exclusivement à la publication, voire pas du tout». Il sera question des pratiques émergentes dans le domaine, des liens qu’elles entretiennent avec d’autres disciplines artistiques et de ceux qui s’y adonnent. Simon Dumas met en scène des textes qui n’y sont pas forcément destinés. Auteur lui-même, il avoue : «Jusqu’à tout récemment, ces deux occupations – écrire et mettre en scène – ne se combinaient pas. Pas même lorsque je mettais en scène mes propres textes, enfin, pas vraiment. Cela a changé lors d’une résidence d’écriture de quatre mois que j’ai faite à Mexico d’avril à août 2010.» Auteur de trois recueils de poèmes, dont Petites îles de soif (Écrits des Forges), il a assuré la mise en scène de nombreux spectacles, tant au Québec qu’à l’étranger - notamment au Mexique, en France et en Belgique.
•Mercredi 23 février - Sonia Anguelova :Sofia, La Havane, Québec : parcours géographique et littéraire d’une jeune fille.Originaire de Sofia (Bulgarie), Sonia Anguelova est d’abord habitée par la culture et les langues slaves. Entre 16 et 19 ans, elle étudie à La Havane, ajoutant à ses connaissances la langue espagnole et la culture latino‑américaine. Au cours des années 1970, elle choisit l'exil et s'installe au Québec. Après son baccalauréat ès arts, elle écrit pour le théâtre, la radio et publie de la poésie et des nouvelles dans divers magazines littéraires. À ce jour, elle a publié trois recueils de poésie, dont TOTEMS en 2009), un roman (Sans retour) et un recueil de nouvelles (Eux autres, 2006). On lui doit également Abécédaire des années d’exil, publié en 2001, et un livre pour la jeunesse, Le secret de Micha. Plusieurs de ses écrits, traduits en espagnol, ont paru en 2008 dans Mar Desnudo, Revista Cubana de Arte y Literatura 2008. Elle nous parlera de l’enfance sous les drapeaux rouges, de son adolescence cubaine et de son arrivée en terre québécoise. «C’est ici que je suis devenue écrivaine... et c’est par ses poètes que j’ai appris à connaître l’âme du Québec», dit-elle. Son œuvre porte la trace indélébile d’un parcours peu commun au cours duquel Sonia Anguelova s’ouvre aux autres et apprend à découvrir leur culture, leur littérature, leur musique et leurs façons de vivre. Conférence en français; lecture de textes en espagnol.
•Mercredi 30 mars - José Del Pozo.Les Chiliens au Québec : immigrants et réfugiés, de 1955 à nos jours. Par leur nombre, par leur fort degré d'intégration à la société d'accueil, les Chiliens occupent une place à part parmi les communautés immigrées au Québec. Tant les réfugiés que les immigrants ont vécu un processus qui est allé au‑delà de l'insertion pour devenir un enracinement graduel, à l'encontre du retour tant annoncé par plusieurs. La grande majorité des Chiliens sont restés au Québec. Tout comme le livre éponyme (Boréal, 2009) dont elle s’inspire, cette conférence adopte une double perspective : d'une part, analyser la mouvance collective des Chiliens, à travers leurs associations et leurs clubs, d’une part, et, d'autre part, retracer les trajectoires individuelles, celles des personnes qui participent à la vie collective, celles des autres, qui ont choisi de s'investir essentiellement dans leur vie personnelle. D’origine chilienne, José Del Pozo a étudié l’histoire et la géographie à l’Institut pédagogique de l’Université du Chili (Santiago). Il a commencé à enseigner après avoir poursuivi des études supérieures à Leipzig. Détenteur d’un doctorat en histoire (Université de Montréal, 1986), il est actuellement professeur au département d’histoire de l’UQAM. Citons, parmi ses publications : Histoire de l'Amérique latine et de la Caraïbe, de l'indépendance à nos jours (en français, en espagnol et en portugais,. 2008 et 209); Historia del vino chileno (Santiago, 1998); Exiliados, emigrados y retornados. Chilenos en América y Europa, 1974‑2003 (Santiago, 2006).
•Mercredi 27 avril - Émeline Pierre.Littérature antillaise : La subversion au féminin. Aux Antilles, la figure tutélaire de la grand‑mère et la femme poto‑mitan (poutre maîtresse) sont célébrées dans la littérature. À cet égard, on pourrait penser qu’elles détiennent le pouvoir; il n’enest rien, car elles sont nombreuses à occuper un statut subalterne. Nombreuses sont les femmes qui s’insurgent contre cette réalité aliénante et s’emparent de nouveaux espaces traditionnellement détenus par des hommes. On peut dès lors s’interroger sur la représentation du féminin dans la littérature antillaise, celle des écrivaines. Émeline Pierre est née en Guadeloupe d’un père haïtien et d’une mère dominiquaise. Doctorante en littératures de langue française à l’Université de Montréal, elle a publié en 2008 un essai intitulé Le Caractère subversif de la femme antillaise dans un contexte (post)colonial, fort bien reçu par la critique. Voici d’ailleurs ce qu’en dit Yves Chemla, d’Africultures : «Cette étude, relativement courte [...], plutôt destinée à un public de chercheurs, se laisse néanmoins lire par un plus large public [...] Cet essai sera suivi, en 2010, du recueil de nouvelles Bleu d’orage, qui ne passe pas inaperçu. «Les récits que propose Émeline Pierre sont délicieusement, prêts à consommer», écrit le Guide de la Caraïbe culturelle, tandis que, de son côté, Suzanne Giguère nous présente ainsi l’ouvrage (Le Devoir, février 2010) : «Dans Bleu d'orage,Émeline Pierre propose un acte d'accusation et de libération... sous forme de petites notes écrites dans une langue précise, juste et imagée, jouées en sourdine, comme pour mieux défier la littérature, la prendre à son propre jeu».
Les rencontres du Cercle littéraire GGM ont lieu à la salle « Gérard-Martin », 2e étage, Bibliothèque Gabrielle-Roy, 320, rue Saint-Joseph Est, Québec, à 19 heures. Tirage, à chaque rencontre, d’ouvrages gracieusement offerts par Les Écrits des Forges.
Victor H. Ramos, responsable.Courriel :
Cet e-mail est protégé contre les robots collecteurs de mails, votre navigateur doit accepter le Javascript pour le voir
El 18 de diciembre del 2010, Casa Latinoamericana procederá al reparto de 50 canastas navideñas. Las personas interesadas podrán presentarse, entre las 10h30 y las 15h00, al local de CASA situado en el 880, Père Marquette, local 113, Québec.
Se puede uno inscribir a este reparto llamando al 418-614-7245; 418-661-2123 (si nadie responde, dejar un mensaje con su nombre y número de teléfono) o escribiendo a este correo:
Cet e-mail est protégé contre les robots collecteurs de mails, votre navigateur doit accepter le Javascript pour le voir
Se dará prioridad, a los latinoamericanos en situación de desempleo, madres solteras, estudiantes etc.
•Mercredi 15 décembre- Frantz Voltaire :Littérature et cinéma en Haïti. Licencié en histoire (Université du Chili, Santiago), Frantz Voltaire détient également une maîtrise en sciences politiques et administration publique de la Faculté latino-américaine des sciences sociales (Santiago, Chili), une autre en sciences politiques de l’Université du Québec à Montréal et un doctorat de l’Université de Montréal dans la même discipline. Il a tour enseigné dans différentes universités (Santiago, Mexico, Montréal et Port-au-Prince).Frantz Voltaire a collaboré à plusieurs publications et dirigé de nombreux projets de recherche touchant l’économie, la sociologie et les arts. On lui doit une dizaine d’ouvrages sur ces sujets et plusieurs documentaires, dont Les chemins de la mémoire (2002) primé par l’ONF. Sa conférence traite des rapports existant entre littérature et cinéma en analysant l'adaptation cinématographique d’œuvres telles que Gouverneurs de la rosée du romancier haïtien Jacques Roumain, par le cinéaste cubain Tomás Gutiérrez Alea, et les romans et nouvelles de Dany lafférière : Vers le sud, par Laurent Cantet, Comment faire l'amour avec un Nègre sans se fatiguer et Le goût des jeunes filles, par John L'Écuyer.
Les rencontres du Cercle littéraire GGM ont lieu à la salle « Gérard-Martin », 2e étage, Bibliothèque Gabrielle-Roy, 320, rue Saint-Joseph Est, Québec, à 19 heures. Tirage, à chaque rencontre, d’ouvrages gracieusement offerts par Les Écrits des Forges.
Victor H. Ramos, responsable.Courriel :
Cet e-mail est protégé contre les robots collecteurs de mails, votre navigateur doit accepter le Javascript pour le voir
•Mercredi 24 novembre - Jean Fugère :Ma Havane en romans.C’est essentiellement «un voyage romanesque à travers trois quartiers de La Havane» que nous propose Jean Fugère, journaliste, traducteur littéraire, scénariste, homme de lettres et chroniqueur radio-télévision. Son «panorama du roman cubain» embrasse des œuvres du XIXe et du XXe siècles pour nous faire découvrir la Vieille Havane, avec Cirilo Villaverde et Alejo Carpentier, puis Centro Havana, avec Carlos Montenegro, Leonardo Padura et Pedro Juan Gutiérrez et enfin le Vedado de Miguel Barnet,Senel Paz et Wendy Guerra.Jean Fugère est né à Québec. Il a terminé ses études universitaires à Montréal et en Allemagne (maîtrise en lettres allemandes et en linguistique). C’est d’ailleurs à Lahr qu’il a fait ses débuts à la radio. De retour au pays en 1984, il a travaillé à Radio-Canada en Ontario, puis à Montréal. Il a également été chroniqueur, animateur, recherchiste et interviewer du premier magazine télévisé de l’Ontario français, «A comme artiste». Depuis, il a été chroniqueur, critique et membre de différents jurys littéraires. Au nombre de ses publications figurent des traductions, des préfaces et des articles sur des écrivains cubains, dont Pedro Juan Gutiérrez et Leonardo Padura.
Les rencontres du Cercle littéraire GGM ont lieu à la salle « Gérard-Martin », 2e étage, Bibliothèque Gabrielle-Roy, 320, rue Saint-Joseph Est, Québec, à 19 heures. Tirage, à chaque rencontre, d’ouvrages gracieusement offerts par Les Écrits des Forges.
Victor H. Ramos, responsable.Courriel :
Cet e-mail est protégé contre les robots collecteurs de mails, votre navigateur doit accepter le Javascript pour le voir
Bibliothèque Gabrielle-Roy, 320, rue St-Joseph Est, salle Gérard-Martin, 2e étage
Une invitation spéciale afin de recevoir une invitée spéciale au Cercle. Exceptionnellement, le mardi 19 octobre et pas le dernier mercredi du mois comme il est habituel, nous recevrons l’écrivaine argentine madame Josefina Delgado pour nous entretenir sur Borges y la tradición. Madame Delgado, écrivaine argentine, critique littéraire, professeure et actuelle sous-secrétaire à la culture du gouvernement de la ville de Buenos Aires. Parmi ses oeuvres figurent Escrito sobre Borges (1999), El bosque de los libros, Cómo leer y por qué (2002), Salvadora, La dueña del diario Crítica (Sudamericana, 2005; Debolsillo 2009), Alfonsina Storni, Una biografía esencial (2001 et 2010), ainsi que de nombreux reportages et articles publiés en Argentine et ailleurs.Elle a remporté, entre autres, le Prix littéraire Julio Cortázar.Conférence en espagnol
•Mercredi 29 septembre - Luis Thenon :La escritura desde una identidad de extranjerías
D’origine argentine et professeur titulaire en études théâtrales à l’Université Laval, Luis Thenon détient une maîtrise en arts de l’Université du Costa Rica (spécialisation cinéma) et un doctorat ès lettres de l’Université Laval. Il a fondé en 2002 le LANTISS (Laboratoire des nouvelles technologies de l’image, du son et de la scène) et l’a dirigé jusqu’en 2009. Sa conférence se veut une rétrospective de son œuvre marquée par le métissage culturel et linguistique. L'auteur évoquera entre autres sa rencontre avec la langue française, déterminante dans sa dramaturgie, et de la présence du passé (la dictature argentine) dans sa poésie et dans sa pratique narrative. Dans cette rencontre littéraire, Luis Thenon abordera également le délicat sujet de l'identité culturelle à travers la production littéraire, de la naissance d'une identité stratifiée, ainsi que «des limites du quotidien culturel et de la liberté face aux conditionnements extérieurs. En somme, la littérature, s’ouvre aux autres comme une porte et constitue, en même temps, un refuge qui se construit tel un exil intérieur.» En espagnol et en français.
•Mardi 19 octobre - Josefina Delgado : Borges y la tradición. Éécrivaine argentine, critique littéraire, professeure et actuelle sous-secrétaire à la culture du Gouvernement de la Ville de Buenos Aires. Elle a été sous-directrice de la Bibliothèque nationale, dirigé la Bibliothèque de la Ville de Buenos Aires en plus de recevoir des prix dont le Premio Julio Cortázar. Madame Delgado est invité dans le cadre du Festival Québec en toutes lettres (Année Borgés) Parmi ses oeuvres nous soulignons Escrito sobre Borges (1999), El bosque de los libros. Cómo leer y por qué (2002), Salvadora. La dueña del diario Crítica (Sudamericana 2005, Debolsillo 2009), Alfonsina Storni. Una biografía esencial (2001 et 2010) ainsi que de nombreux reportages et articles publiés en Argentine et ailleurs. En espagnol
•Mercredi 24 novembre - Jean Fugère :Ma Havane en romans.C’est essentiellement «un voyage romanesque à travers trois quartiers de La Havane» que nous propose Jean Fugère, journaliste, traducteur littéraire, scénariste, homme de lettres et chroniqueur radio-télévision. Son «panorama du roman cubain» embrasse des œuvres du XIXe et du XXe siècles pour nous faire découvrir la Vieille Havane, avec Cirilo Villaverde et Alejo Carpentier, puis Centro Havana, avec Carlos Montenegro, Leonardo Padura et Pedro Juan Gutiérrez et enfin le Vedado de Miguel Barnet,Senel Paz et Wendy Guerra.Jean Fugère est né à Québec. Il a terminé ses études universitaires à Montréal et en Allemagne (maîtrise en lettres allemandes et en linguistique). C’est d’ailleurs à Lahr qu’il a fait ses débuts à la radio. De retour au pays en 1984, il a travaillé à Radio-Canada en Ontario, puis à Montréal. Il a également été chroniqueur, animateur, recherchiste et interviewer du premier magazine télévisé de l’Ontario français, «A comme artiste». Depuis, il a été chroniqueur, critique et membre de différents jurys littéraires. Au nombre de ses publications figurent des traductions, des préfaces et des articles sur des écrivains cubains, dont Pedro Juan Gutiérrez et Leonardo Padura.
•Mercredi 15 décembre- Frantz Voltaire :Littérature et cinéma en Haïti. Licencié en histoire (Université du Chili, Santiago), Frantz Voltaire détient également une maîtrise en sciences politiques et administration publique de la Faculté latino-américaine des sciences sociales (Santiago, Chili), une autre en sciences politiques de l’Université du Québec à Montréal et un doctorat de l’Université de Montréal dans la même discipline. Il a tour enseigné dans différentes universités (Santiago, Mexico, Montréal et Port-au-Prince).Frantz Voltaire a collaboré à plusieurs publications et dirigé de nombreux projets de recherche touchant l’économie, la sociologie et les arts. On lui doit une dizaine d’ouvrages sur ces sujets et plusieurs documentaires, dont Les chemins de la mémoire (2002) primé par l’ONF. Sa conférence traite des rapports existant entre littérature et cinéma en analysant l'adaptation cinématographique d’œuvres telles que Gouverneurs de la rosée du romancier haïtien Jacques Roumain, par le cinéaste cubain Tomás Gutiérrez Alea, et les romans et nouvelles de Dany lafférière : Vers le sud, par Laurent Cantet, Comment faire l'amour avec un Nègre sans se fatiguer et Le goût des jeunes filles, par John L'Écuyer.
Les rencontres du Cercle littéraire GGM ont lieu à la salle « Gérard-Martin », 2e étage, Bibliothèque Gabrielle-Roy, 320, rue Saint-Joseph Est, Québec, à 19 heures. Tirage, à chaque rencontre, d’ouvrages gracieusement offerts par Les Écrits des Forges.
Victor H. Ramos, responsable.Courriel :
Cet e-mail est protégé contre les robots collecteurs de mails, votre navigateur doit accepter le Javascript pour le voir